'Den Dolder Sauzenhart van Nederland'. Waarom voelt dat niet goed?

Als u weleens per trein van Amersfoort naar Utrecht reist, kunt u het haast niet missen. Langs het spoor staat een bedrijfshal van Remia, met daarop in grote letters: 'Den Dolder Sauzenhart van Nederland'.

Sauzenhart? Veel taalliefhebbers krijgen bij dat woord een licht ongemakkelijk gevoel. En dat komt niet doordat 'sauzenhart' niet in het woordenboek staat. Dat geldt immers voor wel meer gelegenheidssamenstellingen. 'Sauzenfabriek' staat ook niet in Van Dale, maar het is een prima woord.

Waarom vinden we 'sauzenhart' dan lelijk? Misschien omdat het zo aanmatigend klinkt? Zo belangrijk zijn die paar sauzen nu immers ook weer niet, dat je er direct maar een heel dorp voor tot sauzenhart bombardeert. Het blijft natuurlijk een vrij banaal product. Je hebt het toch ook niet over de kussenslopenkern of de griesmeelhoofdstad van Nederland?

Op dat 'hart van' valt trouwens ook nog wel wat af te dingen. Den Dolder ligt veel dichter bij de Noordzee dan bij de Duitse grens, dus hoe kan het dan het hart van Nederland zijn? Het hangt er een beetje van af hoe je meet, maar een plaats als Lunteren kan veel krachtiger aanspraken doen gelden op die titel.

Of ligt het toch aan de combinatie van 'saus' en 'hart', die niet goed voelt? Sauzen als die van Remia zijn natuurlijk nogal vet, en we weten allemaal dat dat niet goed is voor het hart. Als je er te veel van eet, zou je zomaar eens een sauzenhart kunnen krijgen. En dat wil toch niemand?

Natuurlijk, we vatten de vette knipoog naar het nabijgelegen Hoog Catharijne, winkelhart van Nederland. Maar toch moesten die pr-mensen van Remia maar eens goed gaan nadenken over een nieuwe geveltekst.