Prijzen: Incl. btw
Excl. btw
|
Je locatie:

Taaltip: handvaten of handvatten?

content image

Handvaten of handvatten?

Redacteur Hans de Groot geeft elke twee weken taaltips. Deze keer geeft hij antwoord op de vraag: is het handvaten of handvatten?

 

Veel mensen denken bij dit woord aan vat in de betekenis ‘ton’. Dat heeft als meervoud: vaten. En daarom: handvaten.

De achtergrond van vat is hier echter anders. Het betekent ‘greep’ (zoals in: geen vat op iets krijgen) en het meervoud daarvan is: vatten.

Het juiste meervoud is dus: handvatten.

Toch wordt het meervoud handvaten zo algemeen gebruikt dat dit uiteindelijk ook het woordenboek heeft gehaald, hoewel de Dikke Van Dale er wel bij schrijft: minder juist. Gebruik dus bij voorkeur handvatten, want daarmee zit je altijd goed.

  

Hans de Groot, redacteur bij Van Dale Uitgevers

Wat onze klanten zeggen

user picture

Enorm handig tijdens mijn werk als vertaler.

user picture

Van Dale is voor mij echt een uitkomst bij mijn essays. Als ik de vertaling van een woord niet weet of een synoniem op wil zoeken, kan ik dat allemaal in de onlinewoordenboeken van Van Dale. Ook is Van Dale betrouwbaar en volledig in tegenstelling tot andere vertaalsites op internet.

user picture

Autoriteit op taalgebied, maar vooral 'bij de tijd' gebleven.

user picture

Het Digitale Dale NT2-woordenboek voldoet goed aan onze verwachtingen als taalondersteuning. De interface is gebruiksvriendelijk en maakt het eenvoudig om woorden en betekenissen op te zoeken. Leerlingen gaan er zelfstandig en efficiënt mee aan de slag zowel op school als thuis.Het Van Dale NT2-woordenboek is een uitstekende keuze voor wie op zoek is naar betrouwbare, effectieve en breed inzetbare taalondersteuning. Met enkele verbeteringen kan het zich nog verder onderscheiden als een onmisbare bron voor taalbeheersing.