Prijzen: Incl. btw
Excl. btw
|
Je locatie:
content image

Hele mooie appels of heel mooie appels?

Wat is juist: hele mooie appels of heel mooie appels

Antwoord 
Het is allebei goed. Hele komt vooral voor in de spreektaal.

Uitleg 
In de woordgroep heel mooie appels is heel een bijwoord. Het dient om het bijvoeglijk naamwoord mooie te versterken. Zo'n versterkend bijwoord wordt in het Nederlands niet verbogen; dit in tegenstelling tot bijvoeglijke naamwoorden. Zonder meer correct is dus heel mooie appels, met het onverbogen bijwoord heel.

Toch zul je de mensen niet de kost moeten geven die hier hele zeggen (vooral dat) of schrijven. Die vorm is zodanig ingeburgerd dat hij tegenwoordig ook goed wordt gerekend. Dat hele is vooral spreektaal; als je verzorgd Nederlands wilt schrijven raden we je aan te kiezen voor heel.

In 1979 scoorde André van Duin met 'k Heb hele grote bloemkoole een echte carnavalshit. Tegen het scabreuze gehalte van deze tekst werd destijds wel door een enkele dominee bezwaar gemaakt, maar over dat hele is – voor zover ons bekend – destijds nooit iemand gevallen.

Wat onze klanten zeggen

user picture

Enorm handig tijdens mijn werk als vertaler.

user picture

Van Dale is voor mij echt een uitkomst bij mijn essays. Als ik de vertaling van een woord niet weet of een synoniem op wil zoeken, kan ik dat allemaal in de onlinewoordenboeken van Van Dale. Ook is Van Dale betrouwbaar en volledig in tegenstelling tot andere vertaalsites op internet.

user picture

Autoriteit op taalgebied, maar vooral 'bij de tijd' gebleven.

user picture

Het Digitale Dale NT2-woordenboek voldoet goed aan onze verwachtingen als taalondersteuning. De interface is gebruiksvriendelijk en maakt het eenvoudig om woorden en betekenissen op te zoeken. Leerlingen gaan er zelfstandig en efficiënt mee aan de slag zowel op school als thuis.Het Van Dale NT2-woordenboek is een uitstekende keuze voor wie op zoek is naar betrouwbare, effectieve en breed inzetbare taalondersteuning. Met enkele verbeteringen kan het zich nog verder onderscheiden als een onmisbare bron voor taalbeheersing.